939「バレンタイン・チョコレート作戦」(2月14日(月)晴れ)

バレンタインデー。皆さんは女性からチョコレートをもらいましたか。
私も4箇所からもらいました。ガールフレンドのAさんは、GODIVAの立派なチョコレートをくれました。
「高かったのよ。」というから、5粒入っていたので「2000円くらい?」と聞くとモットしたようです。去年あたりまで違うメーカーのものでしたが、時々私が娘に買うチョコレートがGODIVA、と聞いて無理をしたのでしょう。どういうわけかGODIVAのブランド力は大変なもののようです。この前新聞で日本の都市のブランド力を調べていました。ダントツに高いブランド力は京都だそうです。それと同じなのかもしれません。チョコレートは、もちろん、大変おいしいけれども、1粒500円近く、ずいぶんボロ儲けをするものだ、と思いました。

ラジオ体操に来ているBさんのハート型のクランチチョコレートがポストに入っていました。
おばさんは、もう80歳を越えている?2年位前にご主人をなくされて一人住まい。
毎朝、ゆっくりゆっくり歩きながら妙正寺公園に来ていましたが、最近欠席が多いようです。
毎年いただいています。私も毎年お返しを、贈っているから、「今年も贈らなければ悪い。」と思われたのかもしれません。あるいは、私は、おばあさんの弟さんと同じ年齢というから、親しみを感じてくれているのかもしれません。
同じようにラジオ体操のCさんが袋に入れたチョコレートを持ってきて皆に配ってくれました。二粒ですがすぐに食べてしまいました。

バレンタインチョコレートを誰に送るか、という調査に、最近は、自分、同姓の友達が多く、恋人というのは少ない、という話を聞ました。世相を反映していると思います。
現代は、どうも純粋な恋愛が起こりにくい時代ではないか、と思います。相手に夢中になる年代は、十代に任せておけばいい、くらいの時代なのかもしれません。というのは、恋愛も潜在的にソントク感情が働くのだと思います。
男尊女卑社会では、女は「有利な男を得なければならない。そうすることによって自分も幸せになれる。」と考えたのだと思います。一方男はもともと性的欲望が強いし、そういう弱い女を守り家庭を作りたい、という希望が強かったのだと思います。それゆえ、相手を獲得することを使命のように、特に女性は感じていたのだと思います。また世間的にも結婚しないと「行かず後家」などと冷たい目で見られたものです。
それが現代では、女が一人でやっていける、男に頼らなくても生きていける、と自信を持ち、世間も非難する度合いが低くなってきています。逆に男が萎縮、自分の世界にこもるような時代、草食人間などという言葉がはやる。その辺は困ったことと思うのですが・・・。一方では情報が氾濫し、大抵のことは分かってしまう時代。
なかなか純粋な恋愛感情というのは沸きにくい時代だ、と思うのです。あるいはそういうときにこそわく親しみ、感情こそがピュアな恋愛感情、という論が成り立つかもしれませんが・・・・。老人ホームの恋愛なんかそうかもしれませんが・・・・。
しかしそれなら、あてにならない男友だちにばら撒き、効果を期待するより、仲間に広くよい印象を持ってもらう目的で、つまりは自分を中心とする外交の一手段として、粒チョコレートを配るという作戦は当然と思います。もらったほうはそれなりによい気分を持つでしょうから、コストパフォーマンスは悪くない。
それにしても自分のためにバレンタインチョコレートを買うというのは淋しいですねえ。これも現代の世相の反映なのですかね。

私と同年齢で、書道を一緒に習っている女性がくれました。彼女のターゲットは、教室の若い先生のように、私には見えます。しかしいまさら、そっと手渡すわけにも行かぬ、教室で渡すが、皆がいる。そこで皆に粒チョコレートを配り、先生には袋で渡す、という作戦。これもなかなか合理的に見えます。でもその他大勢でおこぼれに預かった私も、うれしいのだからそれでいいのでしょう。

さて商人どもの戦略は、さらにホワイトデー成るものをでっち上げて、売り上げの上積みを図ろうという作戦。
私たちオトコは知っているのです。もともとケチ?な女性が、わずかながらの出費とはいえ、チョコレートを贈るのは当然見返りを期待しているのです。エビタイを心のどこかで期待しているのです。それゆえオトコの方とも、少しでも権威を保ちたいなら、ホワイトデーのお返しを忘れるわけには行きかない。それに商人たちは、つけこんでいるのです。それにしても二粒のバレンタインデーチョコレートのお返し・・・・どんなものがいいか、悩ましいですねえ。

註 ご意見をお待ちしています。
e-mail address   agatha@ivory.plala.or.jp
ホームページ    http://www4.plala.or.jp/agatha/