鼓腹撃壌

English



         含 有
帝 畊 鑿 日 日  哺 老
力 田 井 入 出  鼓 人
何 而 而 而 而  腹  
有 食 飮 息 作  撃  
於          壤  
我          而  
哉          歌  
         曰  





老人有り
()を含み腹を()し、(ジョウ)を撃ちて歌ひて曰はく

 日出でて()し
 日入りて(イコ)ふ
 (セイ)(ウガ)ちて飲み
 田を(タガヤ)して食らふ
 帝力(ナン)ぞ我に有らんや


【哺】口中の食物
【壌】大地。ここでは「足で大地を撃って拍子を取る」意に解します。
【作し】働き
【井】井戸
【鑿ちて】掘って
【帝】古代中國の帝、堯(ギョウ)




An old man is there.                 
He eats something, pats on the belly,
beats the ground and sings a song -  


Sunrise I work.                 
Sunset I rest.                  
I dig a well to drink,          
Cultivate the field to eat.     
Does the Power of Lord          
              influence me?     



『十八史略』より。

鼓腹撃壌(コフクゲキジョウ)


2008年9月23日 秋分 


漢詩

Verse in the Universe